PÓTALIJA 
        [MN 54.]
      Így hallottam. 
      Egy alkalommal a  Magasztos Anguttarápa-földön tartózkodott. Anguttarápa-földön van egy Ápana  nevű város. Egyik reggelen a Magasztos felöltözött, magára öltötte  felsőruháját, fogta alamizsnagyűjtő szilkéjét, és elindult Ápanába  alamizsnáért. Bejárta Ápanát alamizsnáért, majd alamizsnagyűjtő útjáról  visszatérve, elfogyasztotta az élelmet, és egy közeli erdőségbe indult a nap  hátralévő részét eltölteni. Az erdő mélyén leült egy fa tövébe. 
      Egy Pótalija nevű  házigazda, házias öltözékben, lábán saruval, kezében napernyővel, sétára  indult, és sétája során ugyanahhoz az erdőséghez érkezett. Az erdő mélyén a  Magasztos tartózkodóhelye felé haladt. Odaérve, üdvözletet váltott a  Magasztossal, és illendő üdvözlő szavak után megállt előtte. A Magasztos így  szólt az előtte álló Pótalija házigazdához: 
      -  Házigazda, találsz itt ülőalkalmatosságokat; ha akarod, ülj le! 
      Pótalija  házigazda zokon vette a megszólítást: “Gótama remete házigazdának minősített!”  és ingerülten hallgatott. 
      A Magasztos másodszor is  így szólt Pótalija házigazdához: 
      - Házigazda, találsz itt  ülőalkalmatosságokat; ha akarod, ülj le! Pótalija házigazda másodszor is zokon  vette a megszólítást: “Gótama remete házigazdának minősített!”, és ingerülten  hallgatott. 
      A Magasztos harmadszor  is így szólt Pótalija házigazdához: 
       - Házigazda, találsz itt  ülőalkalmatosságokat; ha akarod, ülj le! Pótalija házigazda ismét zokon vette a  megszólítást: “Gótama remete házigazdának minősített!”, és ingerülten válaszolt  a Magasztosnak: 
      - Gótama, méltánytalan  tőled, illetlenség tőled, hogy egyszerűen házigazdának minősítesz! 
      - De hiszen külsőd,  megjelenésed, viselkedésed házigazdának bizonyít! 
      - Igen, de minden  foglalatossággal felhagytam, minden tevékenységemet megszüntettem, Gótama! 
      - Milyen formában  hagytál fel minden foglalatossággal, milyen formában szüntetted meg minden  tevékenységedet, házigazda? 
      - Úgy, Gótama, hogy ami  vagyonom és jószágom, ezüstöm és aranyam volt, mindent örökül hagytam fiaimra,  nem szólok bele, nem szólok hozzá, élelmen és öltözéken kívül semmit sem  igénylek magamnak. Ilyen formában hagytam fel minden foglalatossággal, ilyen  formában szüntettem meg minden tevékenységemet, Gótama. 
      - Házigazda, te másként  értelmezed a tevékenység megszüntetését, mint ahogy a tevékenység megszüntetése  a nemes szerzetesrendben megvalósul. 
      - Uram, milyen formában  valósul meg a tevékenység megszüntetése a nemes szerzetesrendben? Uram,  tanítson meg rá a Magasztos,hogyan valósul meg a tevékenység megszüntetése a  nemes szerzetesrendben! 
      - Nos, házigazda,  hallgasd meg, fontold meg jól; elmondom. 
      - Úgy lesz, uram -  válaszolta Pótalija házigazda tisztelettudóan a Magasztosnak. A Magasztos így  beszélt: 
      - Házigazda, nyolc  szabály szolgál a nemes szerzetesrendben a tevékenység megszüntetésének  megvalósítására. Mi ez a nyolc? Élet kioltásától tartózkodni, így feladni az  élet kioltását. Csupán kapott dolgokat elvenni, így feladni a nem kapott dolgok  elvevését. Igaz beszédet szólni, így feladni a hazug beszédet. Jóakaratú  beszédet szólni, így feladni a rosszakaratú beszédet. Mohóságtól és  kapzsiságtól tartózkodni, így feladni a mohóságot és kapzsiságot.  Szitkozódástól és civakodástól tartózkodni, így feladni a szitkozódást és  civakodást. Haragtól és mérgelődéstől tartózkodni, így feladni a haragot és  mérgelődést. Gőgtől tartózkodni, így feladni a gőgösséget. Röviden  összefoglalva, nem részletezve, ez a nyolc szabály szolgál a nemes  szerzetesrendben a tevékenység megszüntetésének megvalósítására, házigazda. 
      - Uram, könyörületből  fejtse ki részletesen a Magasztos ezt a röviden összefoglalt, nem részletezett  nyolc szabályt, amelyek a nemes szerzetesrendben a tevékenység megszüntetésének  megvalósítására szolgálnak! 
      - Nos, házigazda,  hallgasd meg, fontold meg jól; elmondom. 
      - Úgy lesz, uram -  válaszolta Pótalija házigazda tisztelettudóan a Magasztosnak. A Magasztos így  beszélt:  
      - Azt  mondtam, hogy élet kioltásától tartózkodni kell, így kell feladni az élet  kioltását. Milyen értelemben mondtam ezt? A nemes tanítvány így gondolkozik:  “Én éppen azoknak a kötöttségeknek a feloldására, megszüntetésére törekszem,  amely kötöttségek kedvéért életet oltanék. Ha életet oltanék, önmagam is  elítélném magamat az élet kioltásáért, és ha mások rájönnének, akik tudnának  róla, megvetnének az élet kioltásáért. Testem pusztulása után, halálom után  rossz út várna rám az élet kioltásáért. Mert éppen az élet kioltása jelenti a  köteléket, ez jelenti az akadályt utamon. És az élet kioltásából származó  gyötrelmes, pusztító indulatok nem támadnak fel abban, aki távol tartja magát  az élet kioltásától.” Amikor azt mondtam, hogy élet kioltásától tartózkodni  kell, így kell feladni az élet kioltását, ebben az értelemben mondtam. [...] 
      (A felsorolás hétszer  megismétlődik.) 
      - Házigazda, ez az a  nyolc szabály, röviden összefoglalva és részletesen kifejtve, amelyek a nemes  szerzetesrendben a tevékenység megszüntetésének megvalósítására szolgálnak. Ám  ez még nem minden, aminek segítségével a tevékenység teljes megszüntetése  teljes egészében megvalósul. 
      - Uram, minek  segítségével valósul meg teljes egészében a nemes szerzetesrendben a  tevékenység teljes megszüntetése? Uram, tanítson meg rá a Magasztos, hogyan  valósul meg teljes egészében a nemes szerzetesrendben a tevékenység teljes  megszüntetése! 
      - Ha egy kiéhezett,  elerőtlenedett kutya megállna egy mészárszék előtt, és egy ügyes kezű mészáros  vagy mészároslegény odavetne neki egy lefosztott, lecsupaszított, hústalan, vérfoltos,  puszta csontot - mit gondolsz, házigazda: el tudná űzni éhségét és erőtlenségét  az a kutya, bármeddig rágódna azon a lefosztott, lecsupaszított, hústalan,  vérfoltos, puszta csonton? 
      - Semmiképpen, uram,  hiszen az a puszta csont le van fosztva, le van csupaszítva, hústalan,  vérfoltos; hiába vesződne, hiába kínlódna vele akármeddig az a kutya. 
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos puszta csonthoz hasonlította az  érzéki örömöket, amelyek sok fájdalmat, sok gyötrelmet okoznak, és túlteng  bennük a nyomorúság.” Így látja ezt a valóságnak megfelelően, helyes  értelemmel, és túllépve a sokféleségből fakadó, sokféleségen nyugvó  közömbösségen, az egységből fakadó, egységen nyugvó közömbösséget táplálja  magában [?], amelyben minden anyagi dologhoz ragaszkodás maradéktalanul  megsemmisül. 
      Ha egy keselyű, vagy  ölyv, vagy holló felkap egy darab húst, és felrepül vele, és a többi keselyű,  vagy ölyv, vagy holló mind-mind utána repül, cibálja, el akarja venni tőle -  mit gondolsz, házigazda: ha az a keselyű, vagy ölyv, vagy holló nem dobja el  rögtön a húscafatot, nem fog-e halált vagy halálos gyötrelmeket szenvedni  miatta? 
       - De igen, uram. 
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos húscafathoz hasonlította az  érzéki örömöket...” [stb.]. 
      Ha egy ember lángoló  fűcsomóval a kezében széllel szembe halad - mit gondolsz, házigazda: ha az az  ember nem dobja el rögtön a lángoló fűcsomót, a lángoló fűcsomó nem fogja-e  vagy a kezét megégetni, vagy a karját megégetni, vagy más testrészét megégetni,  és ő nem fog-e halált vagy halálos gyötrelmeket szenvedni miatta? 
      - De igen, uram. 
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos lángoló fűcsomóhoz hasonlította  az érzéki örömöket...” [stb.]. 
      Ha egy embermagasságnál  mélyebb gödör volna, láng nélkül, füst nélkül izzó parázzsal tele, s arra  haladna egy ember, aki élni akar, nem akar meghalni, örülni akar, nem akar  kínlódni, és két erős ember két karjánál fogva megragadná, és a parázzsal telt  gödör felé vonszolná - mit gondolsz, házigazda: nem kapálózna-e minden erejéből  az az ember? 
      - De igen, uram, mert az  az ember tisztában van vele: “Ha beleesem ebbe a parázzsal telt gödörbe, halált  vagy halálos gyötrelmeket fogok szenvedni.” 
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos parázzsal telt gödörhöz  hasonlította az érzéki örömöket...” [stb.]. 
      Ha egy ember álmában  kies kertet lát, kies erdőt lát, kies tájat lát, kies lótuszos tavat lát, és  ébredés után nem lát semmit - ugyanígy, házigazda, a nemes tanítvány így  gondolkozik: “A Magasztos álomképhez hasonlította az érzéki örömöket...” [stb.]. 
      Ha egy ember kölcsönkért  tárgyakkal, értékes drágaköves gyűrűkkel megrakna egy szekeret, és ezeket a  kölcsönkért tárgyakat magával vive, elmenne velük a vásárra, az emberek így  szólnának, ha látnák: “Haj, ez az ember csakugyan gazdag! A gazdagok így  élvezhetik gazdagságukat!” Ám ha a tulajdonosok észrevennék, azonnal  visszavennék tőle a sajátjukat. Mit gondolsz, házigazda: nem változnék-e meg  ekkor a vélemény arról az emberről? 
      - De igen, uram, hiszen  a tulajdonosok visszavették tőle a sajátjukat. 
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos kölcsönkért tárgyakhoz  hasonlította az érzéki örömöket...” [stb.]. 
      Ha egy falu vagy város  közelében sűrű erdő volna, benne egy fa, megrakva érett gyümölccsel, és  egyetlen lehullott gyümölcs sem heverne a fa alatt, és arra járna egy ember,  akinek gyümölcsre van szüksége, gyümölcsöt szeretne találni, gyümölcs  keresésére indult, és az erdőben járva, meglátná a fát, megrakva érett gyümölccsel,  és ekkor így gondolkoznék: “Ez a fa rakva van érett gyümölccsel, és egyetlen  lehullott gyümölcs sem hever a fa alatt. Tudok fára mászni; legjobb lesz, ha  most felmászom a fára, eszem, amennyi belém fér, és a ruhám ölét is  teleszedem.” Ezzel felmászna a fára, enne, amennyi belé fér, és a ruhája ölét  is teleszedné. De közben oda vetődnék egy másik ember, akinek szintén  gyümölcsre van szüksége, gyümölcsöt szeretne találni, és éles fejszével a  vállán gyümölcs keresésére indult, és az erdőben járva, meglátná a fát,  megrakva érett gyümölccsel, és ekkor így gondolkoznék: “Ez a fa rakva van érett  gyümölccsel, és egyetlen lehullott gyümölcs sem hever a fa alatt. Nem tudok  fára mászni; legjobb lesz, ha most gyökerestül kivágom ezt a fát, eszem,  amennyi belém fér, és a ruhám ölét is teleszedem.” Ezzel nekilátna, hogy  gyökerestül kivágja a fát. Mit gondolsz, házigazda: ha az első ember, aki  felmászott a fára, rögtön le nem mászik róla, nem fogja-e kezét törni, vagy  lábát törni, vagy más testrészét eltörni, amikor a fa kidől, és nem fog-e  halált vagy halálos gyötrelmeket szenvedni miatta? 
      - De igen, uram.  
      - Ugyanígy, házigazda, a  nemes tanítvány így gondolkozik: “A Magasztos fán termő gyümölcshöz  hasonlította az érzéki örömöket...” [stb.] 
      Ha a nemes  szerzetes elérte a mindenre közönnyel gondolásnak ezt a felülmúlhatatlan tökéletességét,  az indulatok megsemmisülnek benne, és az indulatoktól megszabadulva, már ebben  az életben megismeri, eléri, megvalósítja gondolkozása felszabadulását, értelme  felszabadulását. 
      Így valósul meg teljes  egészében a nemes szerzetesrendben a tevékenység teljes megszüntetése,  házigazda. Mi a véleményed, házigazda? Úgy látod, hogy benned is ugyanúgy  valósult meg a tevékenység megszüntetése, mint ahogyan a nemes szerzetesrendben  valósul meg teljes egészében a tevékenység teljes megszüntetése? 
      - Hol vagyok én uram  attól, ahogyan a nemes szerzetesrendben valósul meg teljes egészében a  tevékenység teljes megszüntetése? Távol állok, uram, attól, ahogyan a nemes  szerzetesrendben valósul meg teljes egészében a tevékenység teljes  megszüntetése. Uram, ezelőtt a más tételeket tanító, jelentéktelen remetéket  jelentőseknek hittem, s jelentéktelen voltuk ellenére jelentős alamizsnával  tápláltam őket, jelentéktelen voltuk ellenére jelentőséget tulajdonítottam  nekik. A jelentős szerzeteseket viszont jelentékteleneknek hittem, s jelentős  voltuk ellenére jelentéktelen alamizsnával tápláltam őket, jelentős voltuk  ellenére nem tulajdonítottam nekik jelentőséget. Mostantól fogva viszont a más  tételeket tanító, jelentéktelen remetéket jelentékteleneknek fogom tartani,  jelentéktelen voltuknak megfelelően jelentéktelen alamizsnával fogom táplálni  őket, jelentéktelen voltuknak megfelelően nem fogok jelentőséget tulajdonítani  nekik. A jelentős szerzeteseket viszont jelentőseknek fogom tartani, jelentős  voltuknak megfelelően jelentős alamizsnával fogom táplálni őket, jelentős  voltuknak megfelelően jelentőséget fogok tulajdonítani nekik. 
      Pompás, uram! Pompás,  uram! Mint hogyha valaki talpra állítaná a megfordítottat, kitakarná a  letakartat, útba igazítaná az eltévedtet, mécsest tartana a sötétségben, hogy  akinek van szeme a látásra, lásson - úgy világosította meg a Tant minden  oldalról a Magasztos. Uram, én most a Magasztoshoz folyamodom oltalomért, a  Tanhoz és a szerzetesek gyülekezetéhez folyamodom oltalomért. Fogadjon el a  Magasztos a mai naptól életem végéig világi tisztelőjéül, aki hozzá folyamodik  oltalomért!        |